top of page

 

“假如我告诉你,其实吸引我的只是美——那遥远与未知的美,那神秘与魅力在召唤我;

我需要广阔天地间的自由,需要那无尽流浪的喜悦——去追寻那隐藏在天边之外的秘密

——你会怎样想呢?”

尤金 ·奥尼尔《天边外》

 

“Suppose I was to tell you that it's just beauty that's calling me, the beauty of the far off and unknown,

the mystery and spell which lures me, the need of freedom of great wide spaces,

the joy of wandering on and on----in quest of the secret which is hidden over there----beyond the horizon?”

Beyond the Horizon, ​Eugene O'Neill

IMG_2735.HEIC

天边外:

 

美国文学赏析

Beyond the Horizon: Exploring American Literature

IMG_2773.HEIC

在路上:

 

一个人的探索旅程(旅行文学)

On the Road: A Solo Journey in the U.S. (Travel Literature) 

IMG_2757.jpg

异乡人:

 

人在异乡的诗歌

A Stranger in the Land: Poetry of Exile

他因着信,就在所应许之地作客,好像在异地居住帐棚,与那同蒙一个应许的以撒、雅各一样。​

希伯来书 11:9 

​​​​​​

“By faith he made his home in the promised land like a stranger in a foreign country; he lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.”

​‭‭Hebrews‬ ‭11‬:‭9‬ ‭

文字、照片均为作者版权所有。  Yipei Wang © 2025 All Rights Reserved!

bottom of page